Este é um blog voltado para todas as pessoas que tem interesse em conseguir informações acerca do processo de cidadania italiana e também de dicas e informações sobre a Itália de forma geral!
Giorno dei Defunti
Gerar link
Facebook
X
Pinterest
E-mail
Outros aplicativos
-
Ciao a tutti!
Fica aqui um pequeno post em memória daqueles que já não estão entre nós mas que ainda habitam nossos corações e nossas lembranças!
Olá pessoal!!! E vamos lá... Continuando nosso assunto de validade de documentos... (Se você não sabe do que estamos falando, clique aqui ). VALIDADE DE DOCUMENTOS ITALIANOS Arco della Pace (Porta Sempione) - Milano / 15/01/2018 Fotografia: Luís Cláudio Raffa Quintana A celeuma neste tópico é bem menor, mas não deixa de existir! No comma 1 (item 1) do Articolo 41 está escrito que: 1. I certificati rilasciati dalle pubbliche amministrazioni attestanti stati, qualita' personali e fatti non soggetti a modificazioni hanno validita' illimitata. Le restanti certificazioni hanno validita' di sei mesi dalla data di rilascio se disposizioni di legge o regolamentari non prevedono una validita' superiore. ( Tradução: Os certificados emitidos pela Administração Pública que atestem estado, qualidades pessoais e fatos não sujeitos a modificação, têm validade ilimitada. Os demais certificados tem validade de seis meses da data de emissão cas...
Ciao a tutti ! Estamos de volta para mais um post que promete!!! Acho que vai ser bem longo. Como prometido na postagem anterior vamos tratar agora, infelizmente, dos casos que restringe ou até mesmo impedem (normalmente impedem o reconhecimento da cidadania italiana). São situações que escapam a nossa vontade e foram eventos ocorridos, provavelmente, em épocas passadas pelo seu antenato . 1ª Situação: Não ser descendente de italiano (impedimento) É a situação mais “simples” de se verificar. Não confunda em ser descendente com possuir sobrenome italiano (ou de outra nacionalidade). A legislação brasileira permite que você (no caso, seu pai/mãe ou declarante de nascimento) ao nascer tenha qualquer nome. Em muitos casos, o declarante (que normalmente é o pai da pessoa) acaba por ‘incluir’ um sobrenome porque achou bonito ou simpatizou com aquele ‘nome’. O fato de ter sobrenome italiano não quer dizer, necessariamente que você descende de italiano. E a in...
Ciao a tutti! Como disse no post anterior, vou listar abaixo algumas palavras em Italiano (e sua respectiva tradução) que são utilizadas comumente nos processos de cidadania italiana. Resolvi fazer este post pois existe uma grande confusão por parte das pessoas com relação aos termos utilizados e também existem pessoas que não sabem exatamente a extensão ou empregabilidade de tais termos. Pretendo assim ajudar na melhoria da compreensão dos termos e fazer com que você não fique na dúvida ou até mesmo passe vergonha ao utilizar tais termos. Vamos lá: ANTENATO – tradução: ascendente (pais, avós, bisavós, trisavós – aliás, uma nota: o nome correto para ascendentes após os bisavós é trisavós, tetravós, pentavós, hexavós, heptavós e segue relação e não tataravós ou tatataravós como é conhecido popularmente). Outra coisa, o termo ANTENATO é singular (ascendente) se quiser dizer no plural deve se trocar “O” final e substituir por um “I” (ANTENATI). O plural italian...
Comentários
Postar um comentário